auersus

auersus
    Auersus, Participium. Ci. Qui monstre le dos en destournant sa face.
\
    Auersa pars. Plin. Le derriere.
\
    Auersum collum lynx circumagit. Plin. Tourne derriere.
\
    Auersis pedibus pilas volutare. Plin. En marchant à reculon.
\
    Auersis post cura plantis. Plin. Ayans les pieds tournez le devant derriere.
\
    Lunam semper auersis a sole cornibus si crescat, ortus spectare. Plin. Destournees du soleil.
\
    In auersa charta scribere. Martial. Escrire en papier rude et revesche, ou Escrire au dos du papier.
\
    Auersa pecunia publica. Cic. Finances destournees et esgarees, qu'on a employé à son prouffit particulier.
\
    Auersi a praelio. Caesar. Delaissans le combat.
\
    Auersus a proposito. Liu. Qui a changé de propos.
\
    Auersus a vero. Cic. Contraire à la verité, Estrangé et aliené de verité.
\
    Auersus a suis. Cic. Contraire aux siens.
\
    Auersus mercaturis. Horat. Qui hait marchandise.
\
    Auersus a Musis. Cic. Contraire à l'estude, ou qui n'en tient compte.
\
    Venereis amoribus auersus. Columel. Qui n'est point addonné à folles amours.
\
    Auersus contubernio suo villicus, pro A contubernio. Colu. Coureur, qui ne se tient point avec sa femme.
\
    Auersus, Iratus. Virg. Courroucé, Despité, Rechiné, ne daignant regarder les autres.
\
    Amicos auersos componere. Horat. Reconcilier les amis qui estoyent courroucez ensemble.
\
    Auersi dii a salute Po. Rom. Cic. Contraires, et ne voulans favoriser ou sauver et garder les Romains.
\
    Auersus, Nomen ex participio. Quint. Ne reliquorum defensioni sit auersior. De paour que ne trouve mauvais ce qui dira le deffendeur pour le residu.
\
    Auersissimus animus. Cic. Moult estrange, Fort contraire.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • contraire — Contraire, Aduersus, Aduersator, Contrapositus, Contrarius, Dissimilis, Repugnans. Contraire et nuysant, Sinister. Contraire aux siens, Auersus a suis. Contraire à la verité, Auersus a vero. Qui est contraire à l estude, ou qui n en tient conte,… …   Thresor de la langue françoyse

  • destourner — Destourner, act. acut. Est tirer quelqu un hors de son chemin à droit ou à gauche, luy faire faillir son chemin, A recta via deducere in obliquam dextrorsum aut sinistrorsum. Et par translation, faire abbandonner à quelqu un ce qu il fait, suit… …   Thresor de la langue françoyse

  • addonner — Addonner, S addonner à faire quelque chose, Conferre animum ad aliquid faciendum, Dare se, Applicare se, Conferre se, Dedere se, etc. Le lieu s addonne ainsi, Sic loci natura se commodat. S addonner à quelqu un, Conuertere se in aliquem. S… …   Thresor de la langue françoyse

  • amour — Amour, m. acut. Est l affection passionnée qu on porte à quelque femme, si qu il signifie chose de plus vehemente impression d esprit que ce mot Amitié le plus souvent. Selon ce on dit, Il fait l amour à une telle, Illam cupide amat, Il se prend… …   Thresor de la langue françoyse

  • compte — Compte, m. penac. Le quayer où est la recepte et la mise, Accepti et expensi tabula, voyez Compter. Ratio. A ton compte, Vt rationem te dictare intelligo. Ce compte que nous venons de faire, est le compte de Grecin, Is calculus Grecini rationem… …   Thresor de la langue françoyse

  • courroucer — Courroucer, acut. Ores est neutre, comme, Il se courrouce, Excandescit ira. Et ores actif, comme en Nicole Gilles, en la vie du Roy Louys III. Hue le Grand jura qu il courrouceroit le Roy, c est à dire, l en feroit marry et desplaisant. L Italien …   Thresor de la langue françoyse

  • daigner — Daigner, Il vient de Dignor, dignaris. Je ne daigne prier et faire la cour aux grammairiens, Je ne les repute pas dignes d estre priez par moy, Non dignor ambire grammaticos, Horat. Ne daigner regarder aucun, Auersari aliquem. Il n y a nul qui… …   Thresor de la langue françoyse

  • despiter — Se despiter, Irasci, Stomachari. Despiter aucun, id est, dire qu en despit de luy on fera quelque chose. Je me courrouçoye et despitoye de cela en moymesme, Id mecum stomachabar, Terent. Se despitant, Stomachans. Despité, Auersus, Iratus …   Thresor de la langue françoyse

  • dos — Dos, vient de Dorsum Latin dont il a la signification, comme si vous disiez Dors, et est l opposite de la superficie du devant, c est à dire la superficie de derriere. Selon ce on dit le dos d un homme d un couteau, d une scedule et semblables,… …   Thresor de la langue françoyse

  • propos — Propos, Vient du Latin, Propono, et signifie ores conference de paroles entre deux ou plusieurs, Sermo, Oratio, Conlocutio, comme, Ils ont propos ensemble de mes affaires, Sermonem habent de rebus meis. Par son propos j ay entendu, Ex eius… …   Thresor de la langue françoyse

  • rechiné — Rechiné, ou Rechigné et refrongné, Auersus, Astricta fronte homo, vel caperata, Contracto vultu, Vultuosus …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”